venerdì 31 maggio 2013

Sport and Fashion: Zoo Stampede 2013

For me it is the first time I heard about this, but probably most of you already know everything about the Zoo Stampede. And would be nice if some of you that have already done this race will write something about it. I think that all those who love animals will be there, but all those hate the zoo won't...
The race is a 10km race, but there is a shorter one for those who simply want to walk. Both Stampedes ask you to raise money for the Zoological Society of London (ZSL) in order to help endangered animals around the world.
There are two Zoo Stampede in program: on 9th june in the Whipsnade Zoo (10 km sold out, few remaining places for the 2 km event)  and on 15th september in the London Zoo!



Per me è la prima volta che ne sento parlare, ma probablimente molti di voi sanno già tutto sullo Zoo Stampede. E sarebbe carino se qualcuno di voi che vi ha già partecipato volesse scrivere qualcosa in proposito. Credo che tutti i runner che amano gli animali ci andranno, ma quelli che odiano lo zoo non saranno presenti...
La gara è di 10 km, ma ce n'è un'altra più corta, di 2 km per quelli che vogliono semplicemente camminare nello zoo. Le iscrizioni agli Zoo Stampade raccolgono fondi per la Società Zoologica di Londra (ZSL) per aiutare la salvaguardia degli animali in via di estinzione

Ci sono due Zoo Stampede in programma: il 9 giugno allo Zoo di Whipsnade (i posti per la 10 km sono finiti e restano pochi posti per la 2 km) e il 15 settembre allo Zoo di Londra!




Para me es la primera vez que siento de esto, pero probablemente la mayor parte de vosotros ya sabe todo de lo Zoo Stampede.Y serìa amable si algonos que han hecho esta correra escriberan algunas cosa de ello. Yo creo que todos los que aman los animales seràn allì, pero los que odian lo zoo nunca iràn!
 La carrera es de 10 km pero hay tambien una mas breve por los que simplemente desean caminar. Los dos Stampedes recausan dinero por la Sociedad Zoologica de Londres (ZSL) por la proteccion de los animales en vìas de estinciòn in todo el mundo.
Hay dos Zoo Stampede in programma: el 9 de Junio al Whipsnade Zoo (10 km  vendido por completo pero hay algunos sitios por la 2 km) y el 15 septiembre por lo Zoo de Londres!


giovedì 30 maggio 2013

Sport and Fashion: Puma

I didn't have time previously, but in my shopping tour I have seen - but not bought - this training shirt for man by Puma. It is a technical shirt, made of a functional material that keep you cool and dry during the training session.

Prima non ho avuto tempo, ma nel mio giro di shopping ho visto - ma non comprato - questa shirt da uomo della Puma. è una shirt tecnica, di quelle che permette di restare asciutti durante la sessione di allenamento.

Anteriormente non habia tiempo, pero durante el shopping tour he visto - pero no comprado - esta camiseta por hombre de la Puma. Es una camiseta técnica hecha de un material functionale que conserva la piel fresca y seca durante la sesion de entrenamiento 





This Puma training shirt is 100% Polyester
back: code 509752-01
yellow: 509752-41 
Available in light blue, too, code 509752-03 


Questa shirt da allenamento Puma è in 100% poliestere
nera: codice 509753-01
gialla: codice 509752-41
disponibile anche in celeste, codice 509752-03

Esta camiseta Puma es 100% Poliester
negra: codigo 509753-01
amarillo: codigo 509752-41
disponible tambien in azul, codigo 509752-03

Sport and Fashion: we run Faas!

Faas 200 woman


I have bought my new running shoes, and in this wonderful world of running shoes, I have found a lot of name I have never considered before. I don't know why, but probably because when you like your running shoe you don't change it! Anyway, I have seen these Puma Faas. They are grat! Depending on the cushioning they have a different number, going from Faas 200 to Faas 900 (200 are for minimal ride).
The fact is that the less cushioning are really more fashion, so that I really like the Faas 200! But if you are a "normal" runner, it is better for you not to use them and address to the Faas 500 or Faas 600 that are cushioned.
They are in the picture! Don't you think the Faas 200 are really cool???



 

Faas 200 man



Ho comprato le mie nuove scarpe da corsa e in questo magnifico mondo delle scarpette da running ho trovato un sacco di nomi che prima non avevo mai preso in considerazione. Non so perché, ma forse perché quando trovi il tuo modello non lo cambi più! In ogni caso, ho trovato queste Puma Faas! Sono fortissime! A seconda del livello di ammortizzazione vanno da Faas 200 a Faas 900 (le 200 sono più minimaliste) . Il fatto è che queste scarpe meno ammortizzate sono le più fashion e le Faas 200 sono davvero belle! Ma se siete podisti "normali"dovete indirizzarvi verso le Faas 500 o le Faas 600 che sono ammortizzate. Sono in figura. Non trovate che le Faas 200 sono bellissime???



Faas 600 woman

He comprado los nuevos zapatos para correr y en esto maravilloso mundo de zapatillas he encontrado muchos nombre que no habia nunca considerado antes. No se porqué, probablemente porque cuando te gustan algunos zapatos, no lo cambias por otros. Bueno, he visto estos Puma Faas. Son fabulosos! Dependiente de los amortiguadores, han diferente numero, y van da Faas 200 a Faas 900 (200 es por la carrera minimal). El problema es que los menos amoriguados son los muy fashion, y me gustan mucho los Faas 200! Pero si sois un corredor "normale" es mejor que non usais estos y usàis los Faas 500 o los Faas 600 que son amortiguados. Sono en foto: no creéis que los Faas 200 son maravillosos?


Faas 600 man





To choose your cushioning Faas you can visit the site http://www.puma.com/running/faas
Per scegliere le vostre Faas potete visitare il sito http://www.puma.com/running/faas
Por elegir vuestros Faas podeis visitar el sito http://www.puma.com/running/faas



mercoledì 29 maggio 2013

Sport and Fashion: gloves

My BF called me yesterday and tells she had bought a punching bag. Well, at first I didn't realize why she wanted to hang a punching bag on her home's wall, but then she invited me and this morning I have done my first experience with boxing... WOW! It is amazing!!!! I have punched and kicked for half an hour and I was completely sweat, but I really enjoy!!!! So, what we need to train with a punching bag? First of all we need the gloves. If you look for woman gloves for box, you find a lot of pink gloves... But I prefere these violet in the picture! They are by Fighter Girls

La mia BF mi ha chiamata ieri e mi ha detto che aveva comprato un sacco da box. Beh, all'inizio non avevo ben chiaro perchè volesse fissare un sacco da box al muro della sua casa, ma poi mi ha invitata per stamattina e io ho fatto la mia prima esperienza con la box... WOW è fantastico!!!! Ho dato pugni e calci per mezz'ora almeno ed ero completamente sudata, ma mi sono divertita moltissimo!!! quindi... che ci vuole per allenarsi con il sacco da box? Prima di tutto abbiamo bisogno dei guantoni. Se cercate guantoni da box da donna troverete un sacco di guanti rosa... Ma io preferisco questi in viola! Sono della Fighter Girls

Mia BF me ha telefoneado y ha dicho que habìa comprado un saco de boxeo. Bien, al principio no me habìa dado cuenta de porqué querìa colgar un saco de boxeo a la pared de su casa, pero después ella me ha invitado y yo he hecho mi primera experencia con el box... WOW! Es increìble! He tirado puñetazos y patadas por media hora y yo era totalmente sudada, pero realmene me he disfrutada!!! Bien, ¿que necesitamos por entrenarnos con el saco de boxeo? Por primero necesitamos de los guantes por boxeo. Si buscaìs por los guantes de boxeo por mujeres, encontrais muy guantes rosa... Pero yo preferio estos de color violeta! Son de Fighter Girls


My friend use some of a more common colour: black. But they are professional and really great!
They are the gloves Cleto Reyes code CR-VTRAIN-B:10oz (in the picture)

La mia amica usa guanti di uno colore più comune: neri. Ma sono guanti professionali e sono grandiosi! Sono i guantoni Cleto Reyes codice CR-VTRAIN-B:10oz (in figura) 

Mi amiga usa algunos de un color muy comun: negro. Pero estos son profesionales y veramente fabulosos! Son los guantes de Cleto Reyes codigo CR-VTRAIN-B:10oz (en foto) 


Cleto Reyes gloves. Picture by Fighter Girls - www-fightergirls.com
 


martedì 28 maggio 2013

Sport and Fashion: Lottofsister!

When I was a child I have always played sport with my brother and my sister, such as so many children. Some brothers or sisters grow up togheter in sport and arrive to great levels. Such these sisters we dedicated this post to. But we are not dealing with the Williams. We are dealing with Agnieszka and Urszula Radwanska. They are very sport, and they are very fashion.

Da bambine ho sempre fatto sport con mio fratello e mia sorella, proprio come moltissimi bambini. Alcuni fratelli o sorelle crescono insieme nello sport ed arrivano ad alti livelli. Come queste sorelle a cui dedichiamo questo post. Ma non stiamo parlando delle Williams. Stiamo parlando di Agnieszka and Urszula Radwanska. Sono grandi sportive, e sono molto fashion.

Cuàndo era una niña, he siempre hecho deport con mi hermano y mi hermana, como muchos niños. Algunos hermanos crescen juntos in deport y triunfan. Como estas hermanas a quien destinamos esto post. Pero no estoy tratando de las Williams. Estoy tratando de Agnieszka and Urszula Radwanska. Son deportivas y muy fashion!


Agnieszka

Urszula






















I really like their tennis suits, so I have looked for them on the net and I found them!
Agnieszka wear the Lotto Natty dress withe-rose, while Urszula wear the same dress in velvet-rose.

Mi piacciono molto i loro abiti, per cui li ho cercati - e trovati!
Agnieszka insossa un vestito Natty bianco e rosa della Lotto, mentre Urszula indossa lo stesso abito ma in bordeaux e rosa

Me gustan mucho sus vestidos, y por esta razon he buscado por ellos y los he encontrados!
Agnieszka usa el vestido Lotto Natty en blanco y rosa, mientres Urszula usa lo mismo vestido pero en en color borgogña y rosa


Natty dress by Lotto (thanks to prodirecttennis.com for the picture)



There is also a suit, made of tank and skirt, of the same line and same colours.

Ci sono anche in completo fatto di canotta e gonna: stessa linea e stessi colori. 

Hay también los trajes: camiseta y falda: misma linéa, mismos colores




lunedì 27 maggio 2013

Sport and Fashion: Le Coq Sportif





I really like this brand: the name is likeable and there are some really nice apparel for both men and women. So today I want to be simple and post this basic tee for men by Le Coq Sportif. It is the Yron T-Shirt, available in four different colours: Grey, Orange, Blu and Azure-blu
100%cotton
 
 
 
 
Grey: code1310168








Mi piace molto questa marca: il nome è simpatico e ci sono davvero moltissimi capi sia per uomo che per donna molto carini. Per questo oggi voglio essere semplice e postare questa shirt basic di Le Coq Sportif: è la Yron T-Shirt, disponibile in quattro colori diversi: grigio, Arancione, Blu e Azzurro100% cotone


Orange: code 1310171





Me gusta mucho esta marca: el nombre es simpàtico y de verdad hay muchas ropas muy preciosa tanto por hombres como por mujeres. Por esta razon hoy quiero ser simple y postar esta camiseta esencial de Le Coq Sportif: es la Yron T-Shirt, disponible en cuatro colores, Gris, Naranjado, Blue y Azul. 

 100% algodon


 


Blu: Code 1310169





J'adore cette marque: le nom est plaisant et il y a vraiment du beau vêtements pour hommes et femmes. J'adore Le Coq Sportif et la Yron T-shirt, disponible en quatre couleurs: Gris, Orange, Bleu et Bleu Azur
100% coton






Azure_blu: code 1310170


sabato 25 maggio 2013

Sport and Fashion: Let's walk together

There are a lot of people that in spring start running, but a lot more that start walking! I have seen so many of them walking all toghether and chatting and I think it is a great way to spend time with nice people and have some soft sport at the same time. So, let's walk all together with some fashion apparel by Reebok!

Ci sono moltissime persone che in primavera iniziano a correre, ma molte di più che iniziano a camminare. Ne ho viste così tante camminare insieme e chiacchierare e credo che questo sia un modo stupendo per stare in compagnia e fare un po' di sport leggero allo stesso tempo. Quindi, facciamo una camminata tutti insieme con alcuni capi fashion della Reebok!

Hay muchas gentes que in primavera empezan a correr, pero hay muchas mas que empezan a caminar! He visto tantas gentes que caminaban y charlaban y yo creo que es una agradable manera por pasar el tiempo en compañia y hacer un deport ligero. Per esta razon, vamos a hacer un paseo todos juntos con algunas ropas fashion de Reebok!


On top, a Reebok PWR 1/4 Zip Hoodie,  available  in balck (code Z23295) or in solid teal (code Z23297)

Sopra, una shirt con cappuccio, la Reebok PWR 1/4 Zip Hoodie disponibile in nero (codice Z23295) o in azzurro (codice Z23297)






Por arriba, una camiseta con capucha, la Reebok PWR 1/4 Zip Hoodie disponible en negro (codigo Z23295) o en azzul (codigo Z23297)










For the bottom the Reebok Versacool Capri, available in black only (code W66042)

Sotto, un pantalone 3/4, il Reebok Versacool Capri, disponibile solo in nero (codice W66042)

Por abajo, los pantalones a 3/4, el Reebok Versacool Capri, disponible solo en negro (codigo W66042)












An, most important thing, the shoes... We do not need running shoes for walking, but neither we can not walk with "normal" shoes only because we consider them comfortable! We need walking shoes, and today we suggest you the Walk Ultra IV DMX Max, available in black (code ) or in white ()

E, cosa più importante, le scarpe... Non abbiamo bisogno di scarpe da runner per camminare, ma non possiamo neanche camminare con le scarpe "normali" solo perchè le troviamo comode!


Abbiamo bisogno di scarpe da walking, e oggi vi suggerisco le Walk Ultra IV DMX Max,disponibili in nero (codice ) o in bianco (codice )

Y, la cosa mas importante, los zapatos... No hemos necesidad de usar los zapatos de runner por caminar, pero tampoco no podemos usar los zapatos "normales" solo porque son comodas! Necesitamos de zapatos de walking, y hoy para vos sugrio los zapatos Walk Ultra IV DMX Max, disponibles en negro (codigo ) o en blanco (codigo )



venerdì 24 maggio 2013

Sport and Fashion: Rugby on the beach

For you men that don't love beach-volleyball, I suggest today to start training RUGBY!!!! Use the occasion now that the beach is not so crowded and jump in this hard-beach-train!!! What do you need for this? A  rugby ball, of course! What about of this? With the colours of the sea, tha Ruckfield beach rugby ball is perfect for your game on the beach!

Per voi uomini che non amate il beach volley, oggi suggerisco di iniziare ad allenarvi a RUGBY!!!! Cogliete l'occasione ora che la spiaggia non è molto affollata e lanciatevi in questo duro allenamento da spiaggia!!! Di cosa avete bisogno? Di un pallone da rugby naturalmente! Che ne dite di questo? Con i colori del mare il pallone da rugby da spiaggia della Ruckfield è perfetto per il vostro gioco!


Por vosotros hombres que non amais el voleibol palyero, hoy sugiero de empezar el jego de RUGBY!!!! Aprovechàis el momento ahora que la playa no està llena de gente y saltàis in esto duro entrenamiento su la rena. ¿Que necesitàis por esto? Por supuesto, de un balo de rugby! ¿Os gusta esto? Tiene los colores del mar: es el balon de rugby por la rena de Ruckfield  y es perfecto por vuestro juego!





And when you stop playing... sorry... TRAINING... you can wear a Ruckfield  polo by Sébastien Chabal, to feel a real rugby player!

E quando finite di giocare... pardon... di ALLENARVI, potete indossare una polo Ruckfield by Sébastien Chabal, per sentirvi un vero giocatore di rugby!

Y cuando terminàis jugar... perdona! ENTRENAR, podeis traer la polo Ruckfield by Sébastien Chabal, por os sentìs un autentico jugador de rugby




                                                                                                                     


N-Z Rugby Polo Shirt
Code H0001305

100% cotton, short-sleeve black rugby polo shirt for men.  Embroideries and badges on the chest, wrist and back.  Navy-blue-contrasted collar and red-contrasted inside of the collar. Available in big sizes (up to 5XL)



Ruckfield arriva in Italia e apre cinque punti vendita monomarca: Milano (Piazza Cinque Giornate), Verona, Padova, Treviso e Parma. Mercoledì 29 maggio sarà inaugurato il primo di cinque negozi: testimonial dell'evento Mauro Bergamasco, che sarà a Parma, al COIN di via Mazzini, prima della partenza per il tour estivo con l'Italia.

Mauro Bergamasco




mercoledì 22 maggio 2013

Sport and Fashion: Carolina Kostner

Carolina Kostner



Carolina Kostner is one of the most fashion athlete at the moment: she is so elegant... I think everybody love her grey suit with Swarovski elements she used during during her most important competitions since 2011. Yesterday she met fans in Milan (Italy) and has exhibited her new t-shirt collections, made in collaboration with the Italian brand T-Shirt T-Shop, the dressmaker of her wonderful suits. Here some of the new shirts, all embellished with Swarovski elements!

Carolina Kostner è una delle atlete più fashion del momento: è così elegante... e credo che tutti amino la sua tuta grigia con gli Swarovski che ha usato durante le sue più importanti competizioni dal 2011. Ieri ha incontrato i fan a Milano e ha presentato la sua nuova collezione di t-shirt, fatta in collaborazione con il marchio italiano T-Shirt T-Shop, creatore dei suoi bellissimi completi da gara. Di seguito alcune delle nuove shirts, tutte impreziosite di elementi Swarovski!

Carolina Kostner es una de las muy fashion atletas en este momento: ella es tan elegante... Yo creo que todos aman el suo traje gris con los elementos de Swarovsky que usa durante los concursos muy importante desde 2011. Ayer se ha encontrado con los fans a Milano (Italia) y ha presentado suas nueva colecciòn de camisetas, hecha in colaboraciòn con la marca italiana T-Shirt T-Shop, modista de suos maravillosos trajes. Aqui hay algunas nuevas camisetas, todas adornadas con elementos de Swarovsky




lunedì 20 maggio 2013

Sport and Fashion: Maria Sharapova

She left the competition in Rome because of a bad flu, but I think all of you -sport-and-fashion-athletes have noticed her tennis suits by Nike... I love this in grey and orange!!

Ha abbandonato l'Internazionale di Roma a causa dell'influenza, ma credo che tutte voi atlete sportive e fashion avete notato i suoi completi Nike da tennis. Adoro questo in grigio ed arancione!!

He abandonado el torneo de Roma por la gripe, pero creo que todos vosotros atletas deportivas y fashion habeis notado las ruas ropa de Nike. Me gusta mucho esto in gris y naranjado!! 


Maria Sharapova



 
Nike Women's Summer Premier Maria Tank and  Nike Women's Summer Premier Maria Skort

Realized for Maria Sharapova available in several colours
Realizzate per Maria Sharapova disponibili in vari colori
Creada por  Maria Sharapova es disponible en varios colores
                                                                                                                                                                       




sabato 18 maggio 2013

Sport and Fashion: from Cuba with love

She is not yet very famous, but we hope she will. She is a very good athlete, specialized in the 400 hs and this year she seem to be in top shape. She is Yadisleidy Pedroso, an italian athelte coming from Cuba, living in Salerno (south-Italy) with is husband -coach. She arrived third in the Diamond League meeting in Shanghai, with her personal best. She is Sport and she is Fashion!

Non è ancora molto famosa, ma speriamo lo sia presto. è un'ottima atleta, specializzata nei 400 hs e quest'anno sembra essere in ottima forma. é Yadisleidy Pedroso, un'atleta italiana di origine cubana, che vive a Salerno con il suo marito-allenatore. è arrivata terza alla tappa di Shanghai della Diamond League facendo il record personale. Lei è sportiva e fashion!

Aun no es muy famosa, pero esperamos que serà . Es una buena atleta especializada en 400 hs y esto año parece ser en perfecta forma. Ella es Yadisleidy Pedroso, una atleta italiana de origen cubana que vive a Salerno (al sur de Italia) con el marido-entrenador. He llegada tercera a la Diamond League in Shanghai, haciendo suyo record personal. Ella es deportiva y Fashion!







Sport and Fashion: Carmelita Jeter

Carmelita Jeter

She hurt at the Diamon League in Shanghai, but she is always one of the most fashion sport ladies in the world

Si è infortunata alla Diamond League in Shanghai, ma è sempre una delle atlete più fashion del mondo

Se ha lestimada a la Diamond League a Shanghai, pero es siempre entre las muy fashion deportivas del mundo

http://www.youtube.com/watch?v=FQyLYjP9_d8






Bello Magazine #42 - january 2013

venerdì 17 maggio 2013

Sport and Fashion: Saucony Cortana 2

I have seen these running shoes by Saucony, the Cortana 2, both for Men and Women... Not new, but very good  shoes for those who train hard! I really like them!

Ho visto queste scarpe da corsa della Saucony, le Cortana 2, sia da uomo che da donna... Non sono nuove, ma sono ottime scarpe per chi si allena duramente. Mi piacciono molto!

He visto estos zapatos por runner, le Cortana 2 de la Saucony, por hombres y por mujeres... No son nuevos, pero soy muy buenos zapatos por los que se entrenan duramente. Me gustan mucho!

Saucony Cortana 2 - Man


Saucony Cortana 2 - Man



Saucony Cortana 2 - Woman


Saucony Cortana 2 - Woman


Technical Information on these Shoes


giovedì 16 maggio 2013

Sport and Fashion: Avon walk - Avon Running



The Avon Walk for Breast Cancer will be in Boston on May 18-19. For more information on other cities and dates: http://www.avonwalk.org

 

La Avon Running, la corsa delle donne per la raccolta fondi a favore di Onlus che operano per la lotta contro il tumore al seno, sarà a Milano il 19 maggio. Per maggiori informazioni
http://www.avonrunning.it/

 

 


 




Sport and Fashion: I am a rock... climber

Hi everybody! This new post is for all those men that don't like the beach and the hot temperature and prefer go to the mountain. Not for a relaxing walk among the soft grass but for a climb on the hard rock!

Ciao a tutti! Questo nuovo post è per tutti quegli uomini che non amano la spiaggia e il caldo e preferiscono andare in montagna. Non per una passeggiata rilassante tra l'erba morbida, ma per un'arrampicata sulla dura roccia!

Hola a todos! Esto nuevo post ed por todos los hombres que non aman la playa y la temperatura caliente y preferion ir a la montaña. No por hacer un paseo relajante, pero por una ascensiòn sobre la dura roca!




So you men must wear something really hard and comfortable at the same time. I have seen these below-the-knee-shorts and I really like them. They are durable, hard-wearing cotton/nylon canvas and with integrated, adjustable belt. They are the Aristo Long by Arc'teryx, available in three colours, nubian brown, chalk and utility green.

Per questo, signori, dovete indossare qualcosa di molto resistente e comodo allo stesso tempo. Ho visto questi pantaloni corti al ginocchio e mi piacciono molto. Sono resistenti, in cotone e nylon e con cintura regolabile intergrata. Sono gli Aristo Long by Arc'teryx, disponibili in tre colori, marrone chiaro, grigio-verde e bianco ghiaccio.

Por esta razon, vosotros hombres tenìas que traer algunas ropas realmente resistente y confortable a lo misno tiempo. Yo he visto estos pantalones cortos a la rodilla que me gustan mucho. Son durables, in algodon y nylon y han el cinturon encorporado. Son los Aristo Long by Arc'teryx, disponibles in tres colores, marròn claro, gris-verde, y color tiza.


While on top you can wear a "simple" lightweight, moisture-wicking, short-sleeved black shirt with reinforced shoulders , such as the Ether Comp Crew SS by Arc'teryx (also available in orange and sky-blue, but not suggested in combination with the colour of the pants!)

Mentre sopra potete indossare una tee shirt nera "semplice": leggera, antisudore e con le cuciture in spalla rinforzate. Come la Ether Comp Crew SS by Arc'teryx (disponibile anche in arancione e azzurro cielo, ma non consigliate per la combinazione di colori con questi pantaloni!)

Mientre por arriba podéis traer una camiseta negra "simple": ligera, de manga corta, con hombros reforzados, como la  Ether Comp Crew SS by Arc'teryx (disponible tambien in naraje y azul, pero no son sugeridas por traer con los pantalones de estos colores!)



And when the sun goes down, if the air get colder, it is better to put on something that repair from the wind and the cold, such as the Theta SL Hybrid Jacket, a lightweight, packable, waterproof GORE-TEX® jacket, always by Arc'teryx. It is available in three colours, PLEASE: DO NOT COMBINE BLUE AND BROWN!!!!!

E quando il sole cala, se l'aria si fa più fresca, è meglio indossare qualcosa per ripararsi dal freddo e dal vento. Qualcosa come la Theta SL Hybrid Jacket, leggera, ripiegabile e in GORE-TEX® waterproof, sempre dell'Arc'teryx. E' disponibile in tre colori, ma PER FAVORE, NON UNITE IL BLU CON IL MARRONE!!!!

Y cuàndo el sol se baja y el aire se converte, es mejor que traéis alguna ropa que repara por el frio y el viento. Como la Theta SL Hybrid Jacket, ligera y doblable, in GORE-TEX® impermeable, siempre de Arc'teryx. Es disponibles in tre colores, pero POR FAVOR, NO COMBINAIS EL BLU CON EL MARRON!!!!







Suggested combinations:

Combinazioni suggerite:

Combinationes sugeridas:












martedì 14 maggio 2013

Sport and fashion: Sport and Nails

I want to write this post because a couple of friends asked me "can we use make up for have a sport?"
Well... the answer is very complex, depending on what kind of sport you play, what kind of skin you have and how much you sweat...
But, more or less, almost all of us can use a water proof mascara and eyeliner pencil. But if you want to be really fashion during your train you should aim at other points: hairs and nail!
Because if your make up is upset you are orrible, but if your hair are a little bit messy after one hour train you can be fashion anyway! While for nails... well you can train tre days one after the other and they are still there! So... Focus on nails and try to have nails combined with the color of the tank, or hair clip combined with nails...and you will be sport and fashion!

Voglio scirvere questo post perchè un paio di amiche mi hanno chiesto "possiamo truccarci per fare sport?" Beh... la risposta è molto complessa, perchè dipende da che sport praticate, da che tipo di pelle avete e da quanto sudate...
Ma, più o meno, quasi tutte noi possiamo usare un mascara waterproof e una matita per occhi. Ma se volete essere davvero fashion durante il vostro allenamento dovete puntare ad altro: ai capelli e alle unghie!
Perchè con il trucco sciolto si è orribili, ma con i capelli un po' spettinati dopo un'ora di allenamento si può essere lo stesso fashion! Mentre per le unghie... beh, vi potete allenare per tre giorni di seguito e loro sono sempre lì! Quindi, puntate sulle unghie, e cercate di farle in modo che siano combinate con il colore del top o fate che i fermagli per capelli siano dello stesso colore delle unghie... così sarete sportive e fashion!

Quiero escribir esto post porqué un par de amigas me han preguntado "¿podemos maquillarnos por hacer deport?" bien... la respuesta es muy complicada, porqué depende da que deport estas haciendo, que tipo de piel habéis y de cuanto sudàis...
Pero, mas o menos todas nosotros podemos usar un rimel waterproof y un delineador. Pero si queréis ser realmente fashion durante el entrenamiento, tenéis que apuntàr otros objectivos: pelo y uñas!
Porqué si vuestro maquillaje es descompuesto vosotros sois horrible, però si el pelo es un poco desordenato después de una hora de entrainamiento, podéis lo mismo ser fashion! Mientras  las uñas... bien, podéis os entrañear por tres dìas consecutivamente, y ellas estan siempre allì! Por esto motivo, tenéis que centrar las uñas, y tenéis que pintarlas de lo mismo color de la camiseta o de las pinzas por pelo... y seréis deportive y fashion!


Nike Dry - fit Touche Breeze Code 523296-468 and Magnetic Nail Polish by Pupa


Orange-pink nails (nails by apolishaddict, more on www.apolishaddict.com) and Nike Dry - fit Touche Breeze Code  523296-810

Nike Dry - fit Touche Breeze Code 523296-458 and light blue-pink nails 




Nike Dry - fit Touche Breeze Code 523296-010 and fashion balck and glitter nails